バンド名でちょっと笑う/"Under Control of Law"の件

おもろいバンド名、じゃなくて、過去ライヴに行って、たまたま耳にした周囲の会話で、「ちょw」と思った思い出の羅列。
 
いつだったか、SLIPKNOTの会場に向かう途中、背後で男子が、
「slipしてknotしろ!」
と彼の友人に命令していた。彼なりのエキサイトの表現だと思われる。
 
おととしのサマソニか去年のLoud Parkの帰り、やはり背後で男子が、
「あれ、何だっけ、アベンジド……セブンス・アベニュー」
と言っていた。彼の友人は誰もつっこまなかった。
 
先日のLoud Parkで、タイ料理屋台のところで男子が、
「音は聞いたことないけど、バンド名の響きがいいよね、スティル・リマインド」
『リメインズ』が正しいが、彼の呟きはタイ料理のいい匂いのなか、かき消された。
 
 
そういや関係ないけど、こないだOUTRAGEの"Under Control of Law"の歌い方に関してうんちくたれたが、あれ、「Under control of law」ってサビで一気に言ってんの? ということに、友人から連絡受けて気づいた。
歌詞カード見てないけど、以前見た記憶を辿ると、そうだったような。
トム・アラヤでも太刀打ちできない早口だな。 
 
ということで、「slipしてknotしろ」はともかく、みんな少しずつ勘違いしながら生きているというのが、人間のよいところなのである。
(むりやり結論。)