また間違えたぜ……。

こないだ個人サイトの方で「パクス・アメリカーナなど有り得るはずないので」と書いたが、意味を間違えていた。わしは「アメリカ主導の世界平和」の意味で使ったのだが、って確かにそういう意味なんだけど、「アメリカが自身の非道さを正当化して無理矢理推し進めた結果訪れる見せかけの世界平和」という方がより正しいらしひ。
つーか↑の意味の違いはココログのあるブログを見てて判ったんだけど、あそこは不思議な空間だな。ほわほわした感じの人がたまにいる。(いい意味でですよ。)